2007年10月開講 秋期通学PROGRAM
BPT検定
イベントカレンダー
お仕事を探している人
翻訳者募集
翻訳者登録
ビジネスシーンで活躍を
人材登録
人材登録
お役立ち情報を配信
メルマガ登録
メルマガ登録
インターネット大学院
で翻訳修士号を取る
バベル
翻訳大学院(USA)
 4つの専攻から学ぶ
GO米国DETC
   認定
Co-PUB School
英文契約書はビジネスの要
リーガル翻訳スクール
リーガル翻訳スクール
IR文書は企業の大事なPR
金融IRスクール
金融IRスクール
求人増のパラリーガル
パラリーガルスクール
パラリーガルスクール
秘書資格のMBA
CPSスクール
CPSスクール
翻訳学習書の専門店
e翻訳堂
e翻訳堂
個人情報保護について

  通学して学びたい方におすすめする、単科コースです。
● プロの翻訳者を目指す方
   カリキュラムは、バベルの誇る「バベル翻訳文法」をベースにした
   実践型翻訳トレーニングです。
   プロの翻訳者に求められるのは、
   誤訳のない、読みやすい日本語の訳、一定の品質を保ち、納期に間に合うこと
   なかなか厳しいものがありますが、バベル式トレーニングで貴方にもこの技術が
   身につきます。
  
● 今の仕事のスキルアップのために
   英語ができるという理由で、社内で契約書などの翻訳を任されるが、自己流で翻訳して
   いるので自信が持てない。そんな方には、実践型トレーニングで受講しながらスキル
   アップしていきます。
実施ジャンル
 火
10月2日 10月3日 10月4日 10月5日 10月6日
  出版翻訳表現技術      
10月16日 10月17日 10月18日 10月19日 10月20日

  柴田ゼミ

  翻訳英文法
構文篇


英文契約書の読み方基礎
10月30日 10月31日
絵本翻訳

 
 ★ 11月開講
 11月1日  11月2日  11月3日
 字幕翻訳
   
11月6日 11月7日 11月8日  
フランス語
翻訳

リーガルドラフティング
トラドス速習

英日契約書
翻訳T



英日契約書翻訳U
   

● お申込方法

 
・カレンダーの講座名をクリックすると、講座の日程や内容をご覧いただけます。
 ・お申し込み締め切りは、開講日の7日前です。受講する講座が決まりましたら、
  インターネットのお申込フォームに必要事項をご記入の上、送信ボタンを押してください。
 ・定員になり次第締め切らせていただきますので、お早目のお申込をおすすめします。
 ・成立人数に達しない場合は、講座が中止になる場合もございます。
 ・日程、講師など一部変更になる場合がございます。


● キャンセル規定

 
・お申込受付日より8日間は無料で解約できます。
  それ以降の解約は、所定の解約料を申し受けます。
 ・当校の都合で中止になった場合は、ご入金いただいた受講料はご返金いたします。


バベルトップページへ

COPYRIGHT© 2007 BABEL K.K ALL RIGHTS RESERVED.