|
 |
|
|
|
このコースは法律翻訳を初めて学ぶ方、パラリーガルとして英文契約書の翻訳力を身につけたい方
またこれから企業法務・英文契約にかかわる初心者を対象とした初級講座と英文契約を担当する
現役の法務スタッフまたはパラリーガルの方を対象とした中級講座で構成されています。 |
|
|
|
|
通学クラス 開講講座 (東京・紀尾井町キャンパス) |
|
|
|
| 講座名 |
講師 |
レベル |
曜日・時間 |
授業回数 |
開講日 |
受講料(税込) |
| 英日契約書翻訳(初級) |
五月女穰 |
初級 |
隔週木曜日 19:00-20:30 |
8回 |
11月17日(木) |
84,000円 |
| 英日契約書翻訳(中級) |
五月女穰 |
中級 |
隔週木曜日 19:00-20:30 |
8回 |
10月27日(木) |
105,000円 |
|
|
|
|
|
|
【英日契約書翻訳(初級)】 |
|
【講師メッセージ】 五月女穣(サオトメ ミノル) 〜初級クラス〜

初級講座では初めて英文契約書に触れる方を対象にA4判-1枚程度の短い契約書を使って法律の基礎知識、専門用語を学ぶと同時に英文契約書の解釈から日本語の法律文書の書き方を指導して契約書翻訳の基礎力を養成します。
クラス内では活発に質問していただき8回の授業が終われば会社で法律翻訳を頼まれるくらいまでに指導いたします。
提出課題には全て添削をしてお返しします。
初めは誰でも初心者です。臆することなく"法律翻訳"に馴染んでいきましょう。 |
|
|
|
【初級クラス 春期カリキュラム】
第1回 契約概念について:日米の契約法に関する差異を検証する
第2回 Sales Order Confirmation (売約定確認書)
Purchase Order Confirmation (買約定確認書)
第3回 Consignment Sale Agreement (委託販売証書)
Sales Representative Agreement (販売代理人契約書)
第4回 Agreement Retaining Attorney as Counsel to Corporation (会社の法律顧問委任契約)
Power of Attorney (委任状)
第5回 Employment Agreement (雇用契約書)
Contractor Agreement (請負契約書)
第6回 Loan for Consumption Agreement (消費貸借契約書)
Loan for Use Agreement (使用貸契約書)
第7回 Bailment Agreement (寄託契約書)
Equipment Lease (機器の賃貸借契約書)
第8回 Residential Lease(居住用住宅の賃貸借契約書)
Sublease of Real Property (不動産の転貸借契約書)
(注)一部取扱契約書の内容・順番に変更が生じる場合があります。
|
| |
【初級クラス 秋期カリキュラム】
第1回 Legal Opinion on Proprietorship (個人企業についての法律意見書)
Partnership Agreement (パートナーシップ(組合)契約書)
第2回 Letter of Intent on Joint Venture (合弁事業についての意図表明状)
Articles of Incorporation (定款)
Affidavit (宣誓供述書)
第3回 Business Ties Agreement(業務提携契約書)
Stock Purchase Option Agreement(株式買取オプション契約書)
第4回 Arbitration Agreement(仲裁付託契約書)
Covenant not to Compete(競業避止誓約書)
第5回 Indemnification Agreement(補償契約書)
Extension of Agreement(契約期間延長の合意書)
第6回 Mutual Cancellation of Contract(解約合意書)
Assignment of Account Receivable(売掛債権譲渡証書)
第7回 Delegation of Contract Obligation(債務引受証書)
Agreement of Change of Contract Party(契約当事者変更契約書)
第8回 Clickwrap License Agreement(クリックラップ・ライセンス契約書)
(注)一部取扱契約書の内容・順番に変更が生じる場合があります。
|
|
|
|
【英日契約書翻訳(中級)】 |
|
【講師メッセージ】 五月女穣(サオトメ ミノル) 〜中級クラス〜

英文契約書は国際ビジネスを勉強する上で最適の教材です。なぜならビジネスの最終型は契約書となって残るからです。そして契約書は定型表現が多く表現パターンをしっかり身に着けることで力は確実に付くものです。
本講座は契約書翻訳の既習者を想定しますが企業法務担当者や現役のパラリーガルの方なども大歓迎です。
教材はA4判-8枚程度の契約書を使います。課題も多く翻訳の質とスピードも追及していきます。
提出課題には全て添削をしてお返しします。皆さんの経験をフルに活かし高度な翻訳力が身につくよう授業を行います。 |
|
|
|
【中級クラス 春期カリキュラム】
第1回 商品の売買と委託1−売約定書
第2回 商品の売買と委託2−買約定書
第3回 商品の売買と委託3−販売基本契約書
第4回 商品の売買と委託4−委託販売契約書
第5回 独立事業者サービス契約書
第6回 法的代理契約書
第7回 レターアグリーメント
第8回 雇用契約書
※内容は変更される場合があります。 |
|
|
|
【中級クラス 秋期カリキュラム】
第1回 合弁事業契約書
第2回 事業売買契約書
第3回 会社株式売買契約書
第4回 パートナーシップ契約書
第5回 賃貸借契約書
第6回 事務所用機器賃貸借証書
第7回 ソフトウェア・ライセンス契約書
第8回 バイオテクノロジー・パテント・ライセンス契約書
※内容は変更される場合があります。 |
|
|
|
授業会場 |
|
BABEL UNIVERSITY 紀尾井町キャンパス (Map)
〒102-0094 東京都千代田区紀尾井町3-12 紀尾井町ビル3F
TEL:03-5211-3734/FAX:03-5211-3730
(※東京メトロ有楽町線 麹町駅2番出口 徒歩2分) |
|
|
| |
申込締切日 |
|
開講日の1週間前 |
|
| |
申込方法(開講日までの流れ) |
|
(1) Web上の「受講申込フォーム」をご利用ください(下にリンクがあります)。
(2) 折り返し「受付通知」をお送りします。 指定日までに受講料をお支払ください。
(3) 事前課題や予習の指示がある場合は、事前に資料をお送りします。指示に従い初回授業の予習を行います。
(4) 開講日の開始時刻までにご来校ください。オリエンテーション後、いよいよ授業が始まります。 |
|
| |
入学金 |
|
はじめてバベルの講座を受講をされる方は、入学金21,000円(税込)が必要になります。
通信教育等で受講歴のある方(一度入学金をお支払いただいた方)は不要です。 |
|
| |
支払い方法 |
|
(1) 銀行振込の一括払い、(2)クレジットカード一括払い、からお選びください。
(1) 一括払いの場合:銀行振込のご案内をお送りいたします。
最寄りの銀行よりお振込みください(振込手数料はご負担ください)。
(2) VISA、Master、DCがご利用いただけます。送信フォームにカードNOをご入力ください。
|
|
| |
その他注意事項 |
|
・申込締切日に所定の人数に達しない場合は、開講延期または中止されることがございます。
・講師・スケジュールは変更される場合がございますのであらかじめご了承ください。
・授業は欠席者用または記録用に録音することがあります。
・解約については、受講申込フォームに記載の「解約既定」をご覧ください。
|
|
 |
|
|