翻訳学校はバベル
RSS
DETC
English SiteMap
学長メッセージ
キャンパスログイン
翻訳学校はバベルBabel Universityについてプログラム(講座案内)イベント・コンサルティング入学手続についてアラムナイ
 HOMEプログラム(講座案内)単科履修(通学講座) > リーガル翻訳文法
リーガル翻訳文法
法律文書は定型表現によって書かれる文書です。
そして特有の表現文法があります。
本講座は文法項目に沿って契約書などの文書に使われる短文を翻訳していきます。
最終的には入り組んだ長文でも短時間で的確な訳出をこなせる法律翻訳の基礎力を身に付けます。
 通学クラス 開講講座 (東京・紀尾井町キャンパス)

講座名 講師 レベル 曜日・時間 授業回数 開講日 受講料(税込)
リーガル翻訳文法
五月女穰 入門
隔週土曜 10:30-12:00 8回 12月3日(土) 84,000円
 
【リーガル翻訳文法 】
【講師メッセージ】 五月女穣(サオトメ ミノル)
五月女穣先生

この入門講座では法律翻訳の中にある“訳し方のルール”を文法項目に沿って学んでいきます。
短い文章を使いますので全くの初心者でも無理なく体系的に法律翻訳の基本が身につきます。
商社の法務部長の経験をもとに法律用語、法律知識も分かりやすく噛み砕いて説明をします。
【春期カリキュラム】
第1回 全体の流れを掴む:英文法の基本類型を意識せよ!
第2回 文章上の意味に則した品詞の転換(名詞編)!
第3回 品詞の転換:名詞を動詞のように読み解け!
第4回 品詞の転換:形容詞は、場合により、「述語化、副詞化する」、と心得よ!
第5回 助動詞が表現する義務、許可、予見、及び要件は、法文が求める法的場面を考慮して訳せ!
第6回 本動詞の権利、権限、義務表現は、文脈に注意して訳せ!
第7回 動詞表現は、一般用法との違いに留意せよ!
第8回 関係代名詞は、”訳し下ろし“技法を活用せよ!
【秋期カリキュラム】
第1回 時の表現は、日本語の感性に合わせた表現に徹せよ!
第2回 法律文中の仮定的用法は、条件節と心得よ!
第3回 法律文独特の形態を習得せよ!
第4回 受動態は能動で訳すべし:助詞「は」「が」を活用せよ!
第5回 法律文独自の意味を持つ語群は、暗記で征服せよ!( Part 1)
第6回 法律文独自の意味を持つ語群は、暗記で征服せよ!(Part2)
第7回 重畳語は、「一まとめ」で考えよ!
第8回 冠詞、名詞の単複形の訳出は、文脈により変化すると心得よ!
 授業会場
BABEL UNIVERSITY 紀尾井町キャンパス (Map
〒102-0094 東京都千代田区紀尾井町3-12 紀尾井町ビル3F 
TEL:03-5211-3734/FAX:03-5211-3730
(※東京メトロ有楽町線 麹町駅2番出口 徒歩2分)
   申込締切日

開講日の1週間前
   申込方法(開講日までの流れ)


(1) Web上の「受講申込フォーム」をご利用ください(下にリンクがあります)。
(2) 折り返し「受付通知」をお送りします。 指定日までに受講料をお支払ください。
(3) 事前課題や予習の指示がある場合は、事前に資料をお送りします。指示に従い初回授業の予習を行います。
(4) 開講日の開始時刻までにご来校ください。オリエンテーション後、いよいよ授業が始まります。
   入学金

はじめてバベルの講座を受講をされる方は、入学金21,000円(税込)が必要になります。
通信教育等で受講歴のある方(一度入学金をお支払いただいた方)は不要です。
   支払い方法


(1) 銀行振込の一括払い、(2)クレジットカード一括払い、からお選びください。

(1) 一括払いの場合:銀行振込のご案内をお送りいたします。
  最寄りの銀行よりお振込みください(振込手数料はご負担ください)。
(2) VISA、Master、DCがご利用いただけます。送信フォームにカードNOをご入力ください。
   その他注意事項

・申込締切日に所定の人数に達しない場合は、開講延期または中止されることがございます。
・講師・スケジュールは変更される場合がございますのであらかじめご了承ください。
・授業は欠席者用または記録用に録音することがあります。
・解約については、受講申込フォームに記載の「解約既定」をご覧ください。
申込フォーム
    
Copyright(C) Babel Corporation All Rights Reserved.