「出版翻訳における日英翻訳のポイント」セミナー 第7回

― 『ノルウェイの森』の3訳比較#3 ―

前回に続いて3訳を比較し、設問19題について考えてみましょう。ある個所を見ると、重複表現の多い原文を忠実に訳した前田訳は40語になっていますが、Rubin訳では20語に縮まってます。Rubinはどのような簡略化の技法を使ったのでしょうか。3訳を比べると、このほかにも、コト表現とモノ表現、前後文配慮、先取り訳など数々の英訳技法が浮かび上がります。

*このセミナーでは受講者の皆様への課題問題があります。
 ご提出頂いた課題の解答を一部使用して解説をする場合がございます。
 添削はありませんが、セミナー終了後、解答例をご連絡いたします。

*課題提出締切:2021年11月9日(火) 午後3時まで(日本時間)
 お早目にお申込み下さい!

*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレス及びhotmailアドレスは記載しないでください。当協会からのセミナーのご連絡が届かない場合がございます。

・日程: 2021年11月12日(金) 15時~17時(日本時間)  
・申込み締切: 2021年11月9日(火)(日本時間)
 *課題提出締切:2021年11月9日(火)午後3時まで(日本時間)
・参加形式:ZOOM(オンライン)
 *定員25名に達し次第締め切ります。
・受講料は以下の表をご覧下さい。

セミナーのお申込みはこちら

このセミナーは、オンラインにて参加できます。オンラインはズーム(ZOOM)というインターネット会議システムを使いますので、自宅からでも双方向のコミュニケーションが可能です(Skypeをご存知の方は同じようなツールとお考えください。)。PCとインターネットの環境があれば準備はとても簡単です。参加申込の方に「ZOOM」の利用方法をやさしく解説したマニュアルをお送りしますのでご安心ください。

  セミナー受講料
受講料は以下の表をご覧下さい (日本円にてお支払の場合は消費税込の金額です)
海外からの受講料のお支払いにPayPalが利用できます。米ドルにてのお支払いとなります。

一般 一般:
米ドル
JTAメンバーズ
及び
学生
JTAメンバーズ
及び
学生:米ドル
2,100円 $24 1,600円 $19

*JTAメンバースとは、翻訳者や、翻訳技能の向上を目指す方々のために、翻訳関連の様々な情報提供及び 「JTA公認 翻訳専門職」認定者となるためのサポートを行う、日本翻訳協会が主宰するインターネットメンバーシップです。
*学生割引対象者:大学院生、大学生、専門学校生、高校生など

 セミナーのお申込みはこちら

 ・元帝塚山学院大学教授。京都大学大学院(言語学)修了
 ・インディアナ大学(言語学MA)
 ・バベル翻訳大学院USA教授
 ・翻訳家