『クマのプーさん』で楽しく翻訳を学ぶセミナー 

― 石井桃子の翻訳はなぜ愛されるのか ―

石井桃子(1907–2008)は、『うさこちゃん』『ピーター・ラビット』など数多くの翻訳を手がけました。『クマのプーさん』は1950年に出版されましたが、70年経た今でも長く愛されています。翻訳者としてパイオニアである石井桃子の翻訳の特徴を分析し、その魅力に迫ります。翻訳する上での留意点が見えてきます。

<セミナー目次>
1. 翻訳家・石井桃子
2. 『うさこちゃん』の翻訳
3. 『クマのプーさん』の翻訳
4. 言葉遊びをどう訳すか
5. 創作としての翻訳 

*注)セミナーご受講のお申込みの際、携帯電話のメールアドレス及びhotmailアドレスは記載しないでください。当協会からのセミナーのご連絡が届かない場合がございます。

・日程:2020年3月13日(金)14時~15時30分(日本時間) 
・申込み締切: 2020年3月10日(火)(日本時間)

セミナーのお申込みはこちら
このセミナーでは、吉祥寺の教室又はオンラインにて参加できます。オンラインはズーム(ZOOM)というインターネット会議システムを使いますので、自宅からでも双方向のコミュニケーションが可能です(Skypeをご存知の方は同じようなツールとお考えください。)。PCとインターネットの環境があれば準備はとても簡単です。参加申込の方に「ZOOM」の利用方法をやさしく解説したマニュアルをお送りしますのでご安心ください。

  開催場所
A) バベル吉祥寺キャンパス会場(当協会認定校)
(東京都武蔵野市吉祥寺南町 2-13-18 ルジェンテ吉祥寺1F)
*定員10名に達し次第締め切ります。
B) オンライン- ZOOM
*定員25名に達し次第締め切ります。
  参加形式
A)現地会場参加
B)オンラインZOOM参加 (2通りの参加方法があります。)
  セミナー受講料
受講料は以下の表をご覧下さい (日本円にてお支払の場合は消費税込の金額です)
海外からの受講料のお支払いにPayPalが利用できます。米ドルにてのお支払いとなります。

一般 一般:
米ドル
JTAメンバーズ
及び
学生
JTAメンバーズ
及び
学生:米ドル
A)2,600円
B)2,100円
A)$29
B)$24
A)2,100円
B)1,600円
A)$24
B)$19

*JTAメンバースとは、翻訳者や、翻訳技能の向上を目指す方々のために、翻訳関連の様々な情報提供及び 「JTA公認 翻訳専門職」認定者となるためのサポートを行う、日本翻訳協会が主宰するインターネットメンバーシップです。
*学生割引対象者:大学院生、大学生、専門学校生、高校生など

 セミナーのお申込みはこちら


 ・大妻女子大学短期大学部英文科専任講師
 ・青山学院大学、早稲田大学て゛も教鞭をとる
 ・英米文学、 英米児童文学、絵本を研究

 <著書>
 『マザーグースと絵本の世界』(岩崎美術社)
 『不思議の国のマザーグース』(柏書房)
 『英語で遊ぼう!マザーグースたのしさ再発見1~3』他

 <翻訳>
 『子どもはどのように絵本を読むのか』ヴィクター・ワトソン他編著
 (共訳、柏書房)
 『クリスマス百科事典』ジェリー・ボウラー著(共訳、柊風舎)
 『アイルランドの風の花嫁』津川=マーダン江利子著(共訳、金星堂)他