教育内容

カリキュラムデザイン
カリキュラムは、翻訳者には以下の5つのコンピタンスが必要であるという前提で組まれています。その5つとは・Language Competence (言語表現力)…
Read More

学びのスタイル
バベルの学びのスタイルは、20年前に米国の翻訳専門職大学院として認証された時から、オンラインラーニングの自律型、自由型のスタイルです。従って、いつでもどこでも学べるという…
Read More

翻訳教育
バベルオンライン講座は、インターネットの環境があれば世界中どこからでも受講することができます。開講時期は決まっていませんので、各自いつでも受講をスタートすることができ….
講座一覧はこちら

資格取得教育
Certified Administrative Professional、CAPはオフィスプロの能力と英語力を証明する”国際ビジネス資格”です。
Read More

多言語翻訳
当校の翻訳プログラムは翻訳文法ルールに基づいて創られており、翻訳仏文法、翻訳独文法、その他、中国語等のプログラムも用意してあります。英語以外の言語の専門講座はついては随時、ご案内いたします。
Read More

映像制作・編集
YOUTUBE等で使用する動画の制作、編集の基本技術、加えて、 字幕付け、ボイスオーバーの編集加工技術を実践的に的に学びます。随時開講予定、その都度ご案内いたします。
準備中です

通訳技術
翻訳技術を応用した、通訳技術を基礎から、逐次通訳技術のレベルまで実践的に学びます。随時開講予定、その都度ご案内いたします。
準備中です

創作・編集技術
出版翻訳に付随する、基本的編集技術を学びます。 更に、翻訳を越えて、創作、コンテンツメーキングの技術を学びます。翻訳から新たな職域を開拓ください。随時開講予定、その都度ご案内いたします。
準備中です